Татьяна Ивановна (frese) wrote,
Татьяна Ивановна
frese

Categories:

Клара

Я хочу признаться в любви.Смогу ли? Возможно,это будет коряво и косноязычко, несмело и нелепо.Заранее прошу меня простить.

То тут, то там в моих постах можно увидеть эту женщину, но она  тоже одно из запоминающихся впечатлений поездки и достойна отдельного высказывания.

Прежде всего, она щедрая. И - не оскудеет рука дающего - много имеющая. Именно вследствие этой щедрости она жизнерадостная, веселая, с хорошим чувством юмора, готовая всегда что-то отдать, подарить, прийти на помощь, стать опорой на долгие годы, а не одномоментно. Именно она ухаживала за своей матерью до самой ее смерти - а та умерла в девяносто с чем-то лет.

Она в курсе дел своей многочисленной родни, забавно рассказывала про свою сестру, живущую в Риме, где она замужем за каким-то богатым безнесменом. Именно она взялась ухаживать за животными в том самом хлеву, в Шарнице, когда раз в сто лет Йозеф и Ева поехали отдыхать. И не только животные были на ее попечении - еще и гостиница, и дети, которые еще жили дома. 

Она легко и доверчиво впускает людей в свою жизнь, потому что для нее действительно все люди - братья ( и сестры).Мне она заявила ( когда услышала, что я говорю по-французски ), что в следующий раз поедем в Париж. А перед отъездом сетовала, что не съездили в близкую Италию и заверила, что в следующий мой приезд обязательно съездим во Флоренцию. Ну что ж, я готова, с Кларой - хоть на край света.

Клара - гостеприимная хозяйка и прекрасная кулинарка. Дома у нее очень красиво, чисто, она отлично шьет. Так она подарила мне замечательное пальто, черное, элегантное, к которому пристрочила особые петли и самодельные пуговицы - специально для меня. Пальто она сшила, но пуговиц не было, потом она померила на меня его и назавтра привезла его готовым.

В Авсрии люди наелись всем новым и магазинным, покупным, чтобы жилища отличались друг от друга,
они любят какие-то старинные вещи, не похожие на конвейерные. Клара знает все барахолки и блошиные рынки повсюду. Они появляются по воскресеньям и там продаются самые разные вещи - от игрушек до старых проигрывателей.

Клара покупает подносики и подносы. У нее в гостиной на высокой полке можно увидеть самые разные - старые и облупленные, со щербинками и трещинами. Хорст шутит, что скоро придется покупать новую, третью квартиру, а то уже места нет для Клариных подносов.

Мв были однажды на воскресном рынке, где Клара торговалась, приценивалась, покупала всякую всячину. Так, например, она купила для Мити в подарок французские мужские духи, а Саше - целую коробку смешных мелочей (она увидела, что он остановился и разглядывал, тут же подбежала, спросила цену, стала стыдить продавца, что дорого, торговалась, а потом мы отошли, а Клара, оказывается, купила и подарила потом - сюрпризом.И была очень довольна произведенным эффектом.)

Она очень любознательна, много путешествует и доброжелательно отзывается о том, что видела. Даже в самых экзотических странах необычность не закрывает от нее людей. Она везде их видит и находит с ними общий язык. И не удивляется этому - а чему тут удивляться, все люди одинаковы по большому счету!

Она сама посмеивается над своей манерой ходить на распродажи и покупать по дешевке вещи, которые, может быть, и не нужны никому. Однажды она робко спросила, не возьмет ли Саша очень хороший, новый пуховик, который был куплен на распродаже для Симона, но тот его не носит и не собирается носить.Мы, конечно, с жаром заверили, что возьмем и возьмем с удовольствием.
А уже совсем перед отъездом она принесла еще один точно такой же - для Мити. И со смехом рассказала, что покупали  они эти пуховики с подругой, такой же любительницей распродаж (о женщины!), и когда Клара рассказала, как ловко она пристроила свою покупку, та, встрепенувшись, тоже робко спросила - не будет ли джин так любезен - не возьмут ли они еще один, потому как никто его не носит и носить не собирается. А купили так - все побежали и я побежал.
Теперь мои сыновья ходят в прекрасных австрийских пуховиках. Одинаковых.

Иногда мы оставались с ней вдвоем, без нашего переводчика Тани, но болтали обо всем довольно смело, мешая нем. и франц. слова, помогая жестами и пантомимой.Так мы обсудили, когда лучше рубить елку, чтобы она стояла долго, как у Клары (выяснилось, что на нарождающуюся луну), поговорили о вреде курения ( я узнала даже то, что не знала Таня о своей свекрови - Клара тоже курила, но бросила в 30 лет),она рассказала мне о их поездке во Вьетнам и ответила на мой вопрос - а водятся ли там змеи ( шлянге - по немецки, все ж понятно - шланги), Клара рассказала мне, зачем новогодние елки сбрасывают с балконов - оказываются их собирает специальная машина и отвозит в зоопарки, чтобы перемолот в муку и добавлять в корм животных , мы поговорили о ее маме, Клара показала ее фото, висящее на кухне - там ей уже 90 лет, и рассказала о ее последних днях.

Таня только руками разводила - и как это вы понимаете друг друга. А я на Таню - и чего ж тут не понять!
Она мне потом написала, что когда приехал Симон и она рассказала ему о нашем гостевании, он тоже не поверил, что мы с Кларой нашли общий язык. Он не посмел подвергнуть сомнению мое знание французского, но про Клару он твердо сказал - нет, она не знает французский настолько хорошо, чтоб обсуждать такие сложные темы.

Он молод, и ему простится, но мы-то с вами знаем, на каком языке мы говорили. Ведь так?
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments